どっち?

 ルーシーを連れて歩いていると、通りすがりに周囲の人達がワシらのことを話しているのが耳に入る。相手が幼児であれば、ルーシーを指さして「ワンワン」と親に報告(?)することが多く、小学生以下だと、圧倒的に「ワンワン」「アオ〜ン」と鳴きマネをする子が多い。ちなみに中学生以上になると、声をかけてくれるのは、自宅で犬を飼っている子くらいなもの。さらに高校生以上になると、こちらの存在は完全に無視される。
 いずれにしても、こういう場合、彼らの視線はルーシーに向けられている。
 ルーシーも、彼らが自分のことを話していると察している。今では「ワンワン」と呼ばれたり、鳴きマネをされても、知らん顔を決め込んでいることが多いけどね。小学生の女の子に「可愛い〜♡」等と声をかけられると、昔は「チューさせて!」と、その子に飛びついて甘えようとしていたが、今ではドヤ顔で飼い主を振り返るだけ。子供や高齢者に対しては、そうそう飛びつきチューを許してもらえないことを、経験を積んで学んできたのかも。
 夕方、ワシらがF公園に向かってを歩いていたところ、幼稚園の子供達と遭遇した。3〜4人が、ジョギング・ルートの端っこでタムロしていた。ルーシーはルンルン気分で公園へ歩いていて、彼らには目もくれなかった。
 通り過ぎたら、背後から「犬のおばさん」という声が聞こえた。その声に対して、他の子供達から笑い声が上がる。振り返ってみたけれど、既に子供の関心は別に移っていた。ルーシーと「ありゃ、なんだろね?」と話しながら先に進んだ。
 しばらく歩いて、ふと考えた。
 こちらがルーシーを連れていて、通りすがりの人が、犬のことより先に飼い主のことを口にするだろうか?
 99.9%は、ルーシーのことだろう。
 (あ)の方に目が行く可能性は非常に少ない。
 もしかして「犬のおばさん」とは、ルーシーのことか?
 相手は幼稚園児だし、語彙が少ない。ルーシーの顔には白髪が生えているので、犬が若くないことには気がついたかもしれない←幼稚園児の目ざとさは言語能力をはるかに上回るからね。限られた語彙でルーシーのことを表現したんだろうか?「おばさん犬」と言いたいところが「犬のおばさん」になったのか?
 しかし、一見しただけで「おばさん」と判るだろうか?「おじさん」の可能性だってあるだろう。青いシャツを着せていた訳だし。
 う〜〜ん、どっちだろう?
 まぁ、どっちにしても両方共「おばさん」には違いないんだけどね(爆)。